Journal of Translation and Language Studies https://sabapub.com/index.php/jtls <p> Journal of Translation and Language Studies (E-ISSN 2709-5681) is a peer reviewed international journal published by Saba Publishing. The aim of the journal is to provide a venue for language researchers and practitioners to share theories, views, research results and classroom practices in areas of Translation, English language, linguistics, foreign languages and literature. Articles are published in English.</p> <p><strong>Editor in Chief: <a href="https://www.scopus.com/authid/detail.uri?authorId=56175179300" target="_blank" rel="noopener">Dr. Arif Ahmed Al-Ahdal</a></strong><br /><strong>ISSN (online)</strong>: <a href="https://portal.issn.org/resource/ISSN/2709-5681" target="_blank" rel="noopener">2709-5681</a><br /><strong>Frequency:</strong> Quarterly</p> en-US jtls@sabapub.com (JTLS) support@sabapub.com (Technical Support Manager) Thu, 12 Aug 2021 20:39:07 +0000 OJS 3.3.0.7 http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss 60 E-learning: An effective mode of teaching English as a Second Language https://sabapub.com/index.php/jtls/article/view/275 <p>The benefits of e-learning in teaching English as a Second Language (ESL) are huge. The outbreak of the dreaded COVID19 pandemic has forced schools, colleges and universities to temporarily remain closed to fight the contagion. E-learning or online learning is a learning method which has been employed in such a difficult scenario to continue the teaching-learning process. E-learning uses various tools and systems to optimize the teaching-learning process through online platforms. For teaching ESL, the teachers should explore collaborative learning, communicative language teaching, and communicative task-based language teaching to enable learners to effectively participate in the e-learning process. The use of these approaches engages the students to interact and perform the assigned tasks enabling them to effectively learn the language in the online platform. The paper explores the various e-learning practices into making effective teaching of English as a second language. Various e-learning tools like the internet, video conferencing platforms like Zoom, Google Meet and Webex, Google Classroom, YouTube, podcast and vodcast, online-boards, mobile phones, and social networking sites like WhatsApp, Facebook and Twitter are explored to efficiently teach English as a second language. Further, the study investigated and analyzed an ESL classroom where various e-learning tools are used.</p> Rosy Yumnam Copyright (c) 2021 Journal of Translation and Language Studies https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://sabapub.com/index.php/jtls/article/view/275 Mon, 02 Aug 2021 00:00:00 +0000 Providing a Critical Appraisal of the Persian Translation of Coelho’s the Devil and Miss Prym On the Basis of House’s Revised Model of Trancism https://sabapub.com/index.php/jtls/article/view/286 <p>Trancism reassures the readers of the translation quality and helps the translator learn from his/her mistakes to avoid them in future works. Thus, the present study made a comparison between Coelho’s (2000) <em>the Devil and Miss Prym</em> and its Persian translation produced by Hejazi (2001) according to House’s (2015) functional-pragmatic model of trancism to investigate the translation type, overt translation or covert translation, evaluate the quality of the translation, and examine the appropriateness of House’s model to trancism. Moreover, it attempted to probe the effectiveness of educational degree in the translator’s achievement. According to the results, the translation the translator produced was a covert type of translation and not of high quality due to various types of overt erroneous errors. House’s model was also not applicable to trancism due to its insufficiency to achieve a complete objective judgment of the translation quality. The results also indicated a beneficial effect educational degree in Translation Studies had on the translator’s success that the translator of the novel under investigation did not enjoy it.</p> Hamidreza Abdi Copyright (c) 2021 Journal of Translation and Language Studies https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://sabapub.com/index.php/jtls/article/view/286 Sat, 07 Aug 2021 00:00:00 +0000 Speaking and Writing Interconnections: A Systematic Review https://sabapub.com/index.php/jtls/article/view/280 <p>Drawing on previous studies on the relationship between speaking and writing modalities, this paper provides a critical synthesis of theoretical and empirical research on the interconnections between the two versions. Along with this, this systematic review shows that research on the issue at hand has been classified under three main categories: a) speaking effect on writing; b) writing effect on speaking, and c) correlation between speaking and writing. While experimental research has emphasized the impact of speaking and writing on each other, correlational endeavors have been much concerned with the symmetrical, reciprocal, and predictive connections between these two interrelated domains. Overall, the current review suggests that learning a second or foreign language could be enhanced by complementing speaking tasks by writing ones and vice versa. In this case, speaking could be taught along with writing to allow students to transfer their skillfulness from one to the other.</p> Fouad akki, Mohammed Larouz Copyright (c) 2021 Journal of Translation and Language Studies https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://sabapub.com/index.php/jtls/article/view/280 Sat, 07 Aug 2021 00:00:00 +0000 The Position of the Subjectness of the Subject-less Conventional Infinitives https://sabapub.com/index.php/jtls/article/view/247 <p>The English conventional infinitive clauses have either overt or covert subjects. Previous analyses mainly used the PRO Theorem and Null-Case Approaches to show the distribution of the subjectness of the subject-less conventional infinitives. However, this paper investigated the position of the subjectness of the subject-less conventional infinitive clauses using the Minimalist Program’s Movement Theory of Control and the External Token Merge. In this qualitative paper, data was extracted from the previous English Ph.D. research studies conducted by English native and non-native speakers, and analysed using successive approximation analytic tools. The results demonstrate that the control and SSR-infinitives are generated in a similar fashion, which is why they share the type of subjectness. The base-generated PRO, which is claimed to be the subjectness of the control infinitives, is further revealed that is derived from movement. Therefore, for uniformity purposes, the subjectness of the control and SSR-infinitives is found to be a trace-copy (t) or a lexical subject positioned at the [spec-IP], [spec-TP], and [spec-vP]. The analysis suggested connectivity between the structure of the subject-less conventional infinitive clause and the position of the subjectness of the subject-less conventional infinitives as the structure of the subject-less conventional infinitives informs the distribution.</p> Lemohang Tjabaka Copyright (c) 2021 Journal of Translation and Language Studies https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://sabapub.com/index.php/jtls/article/view/247 Sat, 07 Aug 2021 00:00:00 +0000 BTESL Studets’ Perception Towards Literature Subjects https://sabapub.com/index.php/jtls/article/view/319 <p>This study investigates Bachelor of Teaching English as Second Language (BTESL) second and third-year students’ perception towards literature subjects in a higher education institute in Malaysia and identifies the perception, attitude and challenges faced by BTESL second and third-year students in learning literature subjects. The study involves 188 participants from a Malaysian higher education institute BTESL second and third-year students. The sample is being chosen based on the literature subjects that have been taken by the sample. A structured questionnaire has been prepared as the instrument of the study. A total of 45 items is designing in 4 different sections; including the demographic section; it applies the 5-point Likert-scales to collect the data from the respondents. The findings show the students have positive perceptions and attitudes in learning literature subjects. There are challenges faced by the student in learning literature subjects that need to be overcome by the educators. Consequently, in ensuring an effective teaching and learning process on literature subject, there must have considered in selecting text to be included in the classroom. The educators play an important role in identifying the student needs in ensuring the success of the teaching and learning process.</p> Mohammad Ali Al-Saggaf, Siti Nur Fahihah Ainina Binti Mohd Rafiee, Mohammed Al-Aqad Copyright (c) 2021 Journal of Translation and Language Studies https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://sabapub.com/index.php/jtls/article/view/319 Sat, 07 Aug 2021 00:00:00 +0000